服饰搭配网 » 服饰问答 » 分类服装 » 女装 » 那个穿红衣服的女孩是谁的女儿翻译

那个穿红衣服的女孩是谁的女儿翻译

那个穿红衣服的女孩是谁的女儿翻译 我来答
那个穿红衣服的女孩是谁的女儿翻译
Whose daughter is the girl in red?一定对
That girl in red is whose daughter ?
一楼不对,你那样翻译过来就是“谁的女儿穿红衣服”
3楼也不对,你那样翻译过来就是“那个穿红衣服的女儿是谁”3楼还是不对,没有in red clothes 这个说法 。
2楼的是个病句!
1.That girl in red is whose daughter ?
2.Do you know "whose"daughter the girl in red is?
那个穿红衣服的女孩是谁的女儿

Do you know "whose"daughter the girl in red is?

我很肯定正确!
Whose daughter is the girl in red?
Whose daughter is the girl in red?
Whose daughter that does put on the red clothes' girl is?
whose daughter does she wear red clothes?
Whose daughter is that girl dressed in red?
Whose dauguter is the girl in red?
Whose dauguter is the girl in red?
应该用定语从句!
英语中表示人物穿着颜色的时候,加不加the,如the girl in the red is my sister还是 in red怎么翻译
这是固定搭配,翻译为:那个穿红色衣服的女孩是我的姐姐(或妹妹)。
那个正穿着红色衣服的女孩是露西. 翻译:The girl who is wearing a red clothes is Lucy.这样翻译对吗?
不对。改为:The girl in red is Lucy. / The girl who is wearing red clothes is Lucy.clothes不能与不定冠词a连用。【俊狼猎英】团队
--Who is that girl in red ? ---If you _____know,her name is lily.填must 还是may?怎样翻译。
--那个红衣女孩儿是谁呀?--如果你非得知道,她名叫莉莉。填must.must表必须,推论 may是可以、可能的意思,也不可能放在if后面
"那个穿着红色的衣服的女人是我的姐姐” 翻译判断正误 英语高手进来解答,追加10分。
the girl in red is my sister是正确的。in red 属于后置定语,介词短语一般后置来形容前面的名词。
wear 和put on 不同点
翻译:那个穿着红色毛衣的漂亮女孩是Mary。 外面很冷,穿上你的外套。 他现在8岁了,他可以给自己穿衣服了。 穿上你的鞋子。 ①wear强调穿戴的状态,后面与衣帽、鞋袜、眼镜、颜色等搭配。如:He wears/is wearing a red T-shirt today.今天他穿了一件红T恤。She likes wearing purple clothes.她喜欢穿紫色衣服...
猜你喜欢