求帮忙翻译韩国衣服水洗标?
求帮忙翻译韩国衣服水洗标?
- 这件韩国衣服应该是羽绒服之类的。水洗标翻译如下:
겉장(外层):면(棉)80% 풀리(聚酯)20%
안감(内衬):풀리에스터(聚酯纤维)
충전제(填充物):오리털(鸭毛,鸭绒)90/10
모피(皮毛):여우털(狐狸毛)
- 翻译韩国衣服水洗标,请韩国朋友看一下。
-
求帮忙翻译韩国衣服水洗标?
- 这件韩国衣服应该是羽绒服之类的。水洗标翻译如下:겉장(外层):면(棉)80% 풀리(聚酯)20 안감(内衬):풀리에스터(聚酯纤维)충전제(填充物):오리ȗ...
-
求高手翻译一下这个韩文的洗标啊,特别是水洗符号那块,谢谢啊!
- 第三个:不可漂洗 第四个:不可暴晒,阴干 其他的就不知道了,不认识韩文。只是通过平常的水洗标常识判断
-
急急急!!!麻烦懂韩文的朋友帮我翻译一下这个韩文水洗标~~~
- 根据产品质量安全管理法规定标示的产品(成分)内容 号码:90 项目 身材尺寸 胸围 身长 纤维的构成及混用率 表面 尼龙锦纶 内衬 尼龙锦纶 填充物 鸭绒 鸭羽 (帽)沿部分 狸毛 进口商:**股份公司 原产地:中国 贩卖商名:
-
韩文水洗标 谁能帮我翻译一下,谢谢
- “棉”:94 "폴리에스터" 是英文polyester,涤纶 呵呵 希望能有帮助
-
帮翻译一下韩文这个水洗标是什么100% 谢谢~
- 겉감-견被面(面)-绢(丝绸,丝)