服饰搭配网 » 服饰问答 » 流行/时尚/搭配 » 穿衣搭配 » 请懂服饰,时尚的高手帮忙翻译,谢谢!

请懂服饰,时尚的高手帮忙翻译,谢谢!

请懂服饰,时尚的高手帮忙翻译,谢谢! 我来答
请懂服饰,时尚的高手帮忙翻译,谢谢!
这些时髦的毛衣既有趣又有点前卫,穿上这些别致的服装他们会从极度的舒适中感觉一切很完美。
请帮忙翻译一句话,谢谢
我对服装不是很懂,不过如果分解下来还是可以翻译的。lining 是一层覆盖的布料、衬层。hood, 如果是指衣物便是连着衣服的那个帽子。shell fabric 是面料,这个面料是用在外面的那种,所以加上一个shell, 这个shell 有外壳的意思,连在一起就是外用面料 property 是和面料连在一起的,主要是突出这个面...
服装外贸英语翻译,高手强人帮帮忙啊,小女子在线等
9.stitching:it seems tuck on hood stitching。针迹:风纪扣处的针迹太松 10.chain stitch of waist elastic:it is too loose,improper thread tension。腰头橡筋处的链条车针迹太松,请调紧点 11.waist elastic gather:pls make more evenly。腰头抽橡筋处的褶不均 12hem stitching:pls do...
服装专业术语,请高手帮忙翻译。。。谢谢了!
1.tape:织带 2.velcro under flap:袋盖下有搭扣或者嵌钮 3.side elastic as original 跟原样一样,侧缝有橡筋 4.width should be 2.5CM 阔度应该是2.5CM 5.as original+1 button extra on care label 跟原样一样,加一个备扣订在洗标上 7.inside lining-mesh as original:网布做内里布 8...
请服装外贸行业的高手帮忙翻译这段话,加高分!
供货方出给买方的货必须用电子秤称重量.不仅每一箱要称重量,而且空箱也要秤.出货前,供货商必须提供照片证明已称重量,而且提供装箱前的重量单,重量单需要传真和原件.称的重量的结果必须放映在装箱单上和其他装船文件上.
烦请高手帮忙翻译服装英语,谢谢!
1.BODY LENGTH FR HPS 衣长(从肩顶点起度)2.ACROSS CHEST (1'' BLW ARMHOLE) 胸围(夹下1"度)3.ACROSS SHLDR @SHLDR BREAK 肩宽(夹顶至夹顶度)4.ACROSS FRONT (BTWN RAGLAN SMS) 前围长(夹底至夹底度)5.ACROSS BACK (BTWN RAGANA SMS)后围长(夹底至夹底度)6.WALST WIDTH (...
猜你喜欢