求以下文字翻译,关于汉服款式,感激不尽
求以下文字翻译,关于汉服款式,感激不尽
- http://tieba.baidu.com/f?kw=%BA%BA%B7%FE#
- Han 9 styles:
In 1, the coat sang ( the clothing for the short, probably to the knee, below the knee ): collar, can suit to wear clothes and wear;
2, on the lower skirt ( rather this jacket to the chest, waist, hip ): collar ( Tang is a straight collar. ), rather wear, at the same time with Phi silk, skirt, ornament;In
3, the coat pants ( fold an / water socks ): lead, including an tied ;
4, even making clothes ( deep clothing ): pay to get their train and Qu Ju, including straight, straight and contains a lot of custom model train;
In 5, long ( loose robes = straight ): collar, to the ankle, with Yi edge on both sides, not lack of hip ( split ), should no t;
In 6, long ( gown, shirt collar or neck ): hand, ankle, hip ( split ), two short gowns shirt double, single;
In 7, Lang shirt: pick their T-shirts, to the ankle, knee following then sang;
8, coat -- big sleeves -- rotary jacket -- Beizi: straight from the phase of vertical belt, side vents to the axilla, a sleeveless and half sleeve, half covered half wear;
9, half arm: straight from the phase of vertical belt, sleeveless and half sleeves slip skirt
祝你更上一层楼,有不懂的可以再问哦
- 不好意思,能力有限。。。
- 我会帮你,但有好多我不认识的字。。
- 具体答案已发邮箱哦亲~
- 百度找
-
求以下文字翻译,关于汉服款式,感激不尽
- Han 9 styles:In 1, the coat sang ( the clothing for the short, probably to the knee, below the knee ): collar, can suit to wear clothes and wear;2, on the lower skirt ( rather this jacket to the chest, waist, hip ): collar ( Tang is a straight collar. ), rather ...
-
求关于汉服的细节的翻译——裾、袂、衽、缘、领。 感激不尽!
- 衽——指衣襟,汉民族传统服饰衣襟为右圣。三有对襟衣。裾——衣服的前襟,通常有直裾、曲裾之分。袂一衣袖,有宽,窄之别,成语“袋袂成荫”,即是对宽大衣袖的描绘。领——衣服围绕脖子的部分,有交领、圆领、U字领等型。
-
高分速求——两个国家的服装文化
- 所以,并无有力证据证明明代汉服与满服有承接关系。汉服具备独特的形式,其基本特征是交领、右衽、系带、宽袖,又以盘领、直领等为其有益补充。明代后期有发展出类似于清代服饰对襟立领纽扣。汉服的基本款式大约有九类,在基本款式下又因其领口、袖型、束腰、裁剪方式等的不同变化演绎出几百种款式。从形制上看,主要有...
-
有谁知道印度神曲,16或17年的,歌名翻译中文是两个字,有MV,内容是一个男的穿大红色的汉服?
- 是阿米尔汗演的mv么,我只认识印度的阿米尔汗,拍的电影贼好看,尤其是摔跤吧爸爸