肚兜、旗袍、唐装翻译成英语怎么说?
肚兜、旗袍、唐装翻译成英语怎么说?
- 肚兜
binder;belly-band
loose covering for the breast
旗袍
chi-pao
lady's Chinese gown
long-gown
Chinese gown
Chinese style frock
唐装
Tang Suit
traditional Chinese garments (clothing)
- 肚兜:bibs
旗袍:cheongsam
唐装:Tang suit
- 旗袍+高跟
绣花鞋+长裙
- 旗袍是china dress~
-
肚兜、旗袍、唐装翻译成英语怎么说?
- 肚兜 binder;belly-band loose covering for the breast 旗袍 chi-pao lady's Chinese gown long-gown Chinese gown Chinese style frock 唐装 Tang Suit traditional Chinese garments (clothing)
-
最能代表中国特色的DIY项目是哪个?
- DIY是英文Do It Yourself的缩写,又译为自己动手做,DIY原本是个名词短语,往往被当作形容词使用,意指“自助的”。简言之,就是"亲历亲为"。更通俗一点说法:靠自己!《新词词典》解释:指购买配件自己组装的方式。DIY更合理的解释方法是:我自己动手做。DIY磁性剪纸就是自己动手剪磁性剪纸。磁性剪纸可...
-
祖国的传统文化
- ★衣冠服饰★:汉服(汉族)、唐装(汉族盘领袍)、苗服(苗族)、维服(维吾尔族)、绣花鞋、虎头鞋、伪唐装(满族马褂)、旗袍(满族)、肚兜(满族)、斗笠、帝王的皇冠、皇后的凤冠、丝绸。 中国传统服饰 汉服 ★四大雅戏★:花鸟虫鱼、牡丹、梅花、桂花、莲花、鸟笼、盆景、鲤鱼 ★动物植物★:龙...
-
中国传统文化的资料要详细
- 强烈的时代性是中华传统文化的又一大特征。文化的本质不是既成的事物而是流变的过程。本书揭示了这样一个事实,即传统文化一直处于《周易》所形容的“生生不息”的继承与变易的对立统一发展之中,旧的形式不断被新的形式所代替,但在新的形式中又包含着持久恒常的民族精神。例如,被视为“国粹”的京剧...
-
国俗词语
- 国俗词语如下:建筑方面:华表、长城、故宫、紫禁城;服饰方面:旗袍、绣花鞋、唐装、肚兜、丝绸;娱乐方面: 、中国象棋、风筝;艺术方面:相声、京剧、二胡、古筝、剪纸、泥人;食品方面:饺子、 月饼、春卷、豆腐、汤圆。国俗的解释:一国的风俗。《孟子·告子下》:“华周杞梁之妻善哭其夫而变国俗。