服饰搭配网 » 服饰问答 » 分类服装 » 内衣 » 文胸各个生产流程的英语翻译

文胸各个生产流程的英语翻译

文胸各个生产流程的英语翻译 我来答
文胸各个生产流程的英语翻译
  文胸的生产过程:A manufacturing process for brassiere

  The methods for constructing brassieres vary from one company to the next. It is a product that is still pieced out in some plants, meaning that the sewing that connects all the components may be contracted out of the plant to smaller sewing operations. In addition, materials utilized in the construction of the brassiere affects the manufacturing method. For example, if an undergarment company utilizes spandex within the product, they may manufacture the material on premises. If a company uses cotton, it may be supplied from a manufacturer who makes the material based on their specifications.

  设计 design
  The design process for developing a new brassiere style is an important part of the manufacturing process. Brassiere manufacturers, like other clothing manufacturers, must supply not just a functional item but one that appeals to a large enough segment of women that the products can be sold with a profit. Before a new product or product line is designed, the marketing and sales departments review data on the current line of products. They examine comments from retailers as to what they feel might sell well, female consumer attitudes in general and trends in women's purchasing habits. They may also talk to focus groups who offer their opinions on products and needs.

  By the time this review is complete, the marketers and designers have decided on the next season's collection. Decisions are based on how the new styles will be positioned within the collection, special features, cut, sizing, production costs, market pricing, quality specifications, and when the new product will be launched publicly. These general specifications are essential for the designers and design engineers to use as guidelines once they leave that meeting.

  Prototype drawings are made, pattern pieces are designed, and often the pattern pieces are devised using computerized programs. Components of the brassiere—cup top and bottom and side, central and back panels—render the shape. These components are cut out of cardboard using a computerized cutter. This prototype is assembled and is subject to important fine-tuning and modification. It is important to note that more styles and prototypes are created than the company intends to produce. After modifications, the appropriate prototypes are selected. Computer production of pattern is useful to size the pattern in order to fit different sizes of women.

  Final selections are tested by laboratories to ensure quality, fit, sizing, etc. Then, the prototype is manufactured in the factory in some quantity and tested once again by everyone from designers to shop foremen to marketers. When all agree in the quality, fit, and market appeal, the brassiere is ready to be produced in quantity.

  Raw Materials(原材料)

  The raw materials gathered for the production of brassieres vary tremendously depending on the product. Some are all cotton, some are all polyester, some are combinations of natural and synthetics, and so forth. Most brassieres include an elastic material of some sort on the back panel that allows some expansion and movement of back muscles. Spandex, a modern synthetic fiber extensively processed from Malaysian tree sap, must be processed prior to the assembling of the brassiere because it is, in some products, the most important material in the brassiere. A closure of some sort (most often metal hooks and eyes) must be included on the brassiere unless it is an elastic sports brassiere which can be put on over the head. Cups, padding, and straps vary not only from manufacturer to manufacturer but by style.

  Cutting out the components (裁剪出需要的部分)

  * 1 The components of the brassiere—the cup top and bottom (if seamed), the straps, and the central, side and back panels—must be cut out according to the pattern specifications residing in the computerized specifications. Many layers of fabric are cut out at a time using either a bandsaw-like shearing device or a more contemporary computer-controlled laser. The cups, panels, and straps are cut; kept together in stacks via style; and sent out to various locations to be sewn.

  Sewing

  * 2 The stacks may be sent to different parts of the factory or even off premises to piece workers who assemble the brassieres using industrial grade sewing machines. However, large operations send the pieces ,through on a line in which machines sew parts in quick succession. (Cups might be sewn onto a side panel, the parts move along and another piece is sewn on, etc.) In larger facilities, humans rarely sew anything onto the brassiere unless it is a peculiar or unusual design.
  Closures and labels

  * 3 The brassiere, assembled a bit at a time as it moves through the machinery, is ready for the closures. Coated metal hooks and eyes are both sewn in by machine and heat processed or ironed into the two halves of the back panel. The label is usually machine-stitched into the back or side panel as well at this time.

  Packaging

  * 4 The completed brassieres are sent (either transported in a bin or on a line) to another location and sorted by style and folded (either by hand or machine depending on the size of the operation). Boxes into which many brassieres come arrive at the manufacturer completely flat. Machines must crease and fold the packages that are fed into the machine and a rectangular box is created. A worker called a picker puts a brassiere into the box, the box is closed, and then sent down a chute. A laser reads that the box is fully packed and ready to go to the holding area, awaiting transportation to the wholesaler.

  给你提供中英两个网站以供参考:
  http://cloth.ocn.com.cn/2008818/File2008818172.html
  http://www.madehow.com/Volume-5/Brassiere.html

  我大四快毕业了,也面临着找工作,祝你应聘成功,新年快乐!
www.51fashion.com.cn中华服装网,到那儿去看看吧.可以现场翻译,也可能查间词的.我自己也是英语服装跟单.经常也会上.希望可以帮到你.
文胸各个生产流程的英语翻译
文胸的生产过程:A manufacturing process for brassiere The methods for constructing brassieres vary from one company to the next. It is a product that is still pieced out in some plants, meaning that the sewing that connects all the components may be contracted out of the plant to ...
文胸英语单词是什么?
文胸的英语单词是bra。Bra是一种女性内衣,主要功能是支撑和保护胸部。以下是关于该词的 Bra的起源与定义 Bra这个词源于英文单词breast的缩略形式,直接翻译为胸部。文胸或者内衣在女性的日常生活中扮演着重要角色,不仅能够保护胸部,避免外界对胸部的直接冲击,还能够塑造胸部的形状,使穿着服装时更加美观。
文胸英语单词是什么?
文胸的英语单词是bra。Bra是一种女性内衣,通常用于支撑和保护乳房。以下是关于该词的 Bra的起源与定义 Bra这个词源自英文单词breast的缩略形式,直接翻译为“胸罩”。它是女性日常穿着的一种内衣,主要功能是提供对乳房的支撑和保护,以助于改善身体线条并避免某些不适宜的外貌呈现。在现代社会,文胸已经...
关于内衣产品的日语或者英语言翻译~急急~谢谢!
わが社の色々下着生产品具体できにはブラじゃー、パンツ、ボディニッパー(ブラジャー、スリップ、ウエストニッパー、ガードル、ボデイスーツ)、パジャマ(上、下分けるスタイル、バックスタイル、スリップスタイル)、モチーフな下着、水着とガーターあります。___公司...
内衣英语的翻译
详情请查看视频回答
猜你喜欢