衣服上的韩文,谁能翻译下
衣服上的韩文,谁能翻译下
- 呵呵 这个你问韩国人他们也不知道的
而且你打错了 应该是짝킁대치잔
http://blog.naver.com/g2024?Redirect=Log&logNo=20022427987
去这个博客可以看到一个韩国人写的
他说他也不知道是什么意思呢
naver上也没人知道
他自己的解释是因为韩流的原因
一些人故意随便写一些没有意义的韩文
以吸引顾客眼球
- 这种衣服是中国大陆小作坊做出来的,没有特别意思,只是从哪看到的一些韩文字母贴上去的,这种看着还好点,有的直接把元音和辅音都分开了~~哎
- 这是不是衣服上的阿?现在有很多中国的服装厂就是这样,随便搞几个韩文字母,拼得驴唇不对马嘴的就算是韩语了,其实谁都不知道是什么意思,包括韩国人~~
- 倒着念 应该是 黄豆皮大聚会
-
衣服上的韩文什么意思?
- 根据语境,常用的直译意思有:喜欢 / 好的(赞同的意思)/应用上的点赞也叫좋아요这个衣服里应该是【喜欢哦~】的意思吧
-
谁帮我看看这个服装上的韩文都是什么意思啊?帮我将韩文翻译成中文,划线的部分,非常感谢呢!
- 1颜色 green. Pink. Blue.2布料 不是很懂是什么料子 3size 总长 胸围 肩宽 腰围 4重量 重 中 轻 5不是很懂,抱歉 6伸缩性 有伸缩性 无伸缩性 7尺寸 大 中 小 8里衬 有 无 9洗涤方法 干洗 手洗 大概就是这些内容,有些地方我看...
-
衣服上的韩文求高人赐教!帮忙翻译下谢谢
- 只是些韩国字,没有什么意思,中间的字还印反了!
-
买了古着衣服。水洗标很奇怪。是韩文的 并且标上还有钉书机钉上的。。谁能把韩文翻译下
- 买了古着衣服。水洗标很奇怪。是韩文的 并且标上还有钉书机钉上的。。谁能把韩文翻译下 我来答 分享 微信扫一扫 网络繁忙请稍后重试 新浪微博 QQ空间 举报 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 水洗标 钉书机 韩文翻译 古着 衣服 搜索资料 本地图片 图片...
-
衣服上的韩文衣料标签
- 韩文衣料标签翻译如下:(化纤的混用率)面料 涤纶 60 尼龙 40 里料 涤纶 100 配色1 涤纶 97 氨纶 3 配色2 狐狸毛 100 常用衣料的韩文有:1 羊毛 양모; 양털2 棉 면,코튼(Cotton)3 涤纶 폴리에...