服饰搭配网 » 服饰问答 » 流行/时尚/搭配 » 时尚达人 » 谁能帮我翻译一下衣服洗标上的韩语面料成份。谢谢。

谁能帮我翻译一下衣服洗标上的韩语面料成份。谢谢。

谁能帮我翻译一下衣服洗标上的韩语面料成份。谢谢。 我来答
谁能帮我翻译一下衣服洗标上的韩语面料成份。谢谢。
纤维的组成

外料 涤纶 폴리에스테르(polyester) 100%
内衬 丙烯酰胺纤维 아크릴 (acryl) 70%
涤纶 폴리에스테르(polyester) 30%
身材指数
胸围 105cm
身高 180cm
面料组成
涤纶 100%
纤维 70%
棉 30%
注意事项
帮忙翻译一下这个洗标上的韩语面料成分!
第二个 Polythylene 是涤纶的意思 说实话,看不太清,把有可能组合的韩语组合了一下.如果你是搞纺织的那么,看看这个网址能否帮到你.http://info.china.alibaba.com/news/detail/v0-d5440799.html 常用纺织英语缩写(二)化纤缩写(2)一.化纤主要品种名称 PET(PETP)--聚对苯二甲酸乙二酯(聚酯)-...
求大神翻译洗标上的韩文意思 服装成分 谢谢
面料:65%棉 35%尼龙 里料:聚酯纤维100 配色料1:聚酯纤维100 配色料2:棉46% 聚酯纤维41% 尼龙13 配色料3:聚酯纤维100 配色料4:丙烯酰胺54% 毛40% 聚酯纤维5% 尿烷(聚氨酯)1 填充物1:灰天鹅绒90 填充物2:聚酯纤维100
请帮我翻译一下这个韩文洗标的含义,谢谢大家
품질경영 및 공산품안전관리법에 의한 품질표시 취급주의品质管理和遵照工产品管理法的成分表示和注意事项 1...
请懂韩语的帮个忙,看几张图片翻译个衣服洗标吊牌,不胜感激!图片地址:http://photo.163.com/gutaoxiu/l
第一张:请单独洗涤 不要长时间浸在洗剂里 品号:P6。。。制造商:(株)PANICPLUS 进货商:(株)PANICPLUS 销售商:(株)PANICPLUS 电话:031)932-4322~3 第二张:差不多都是英文,应该看的懂吧,没有重要的内容 STYLE NO:SIZE:编号:颜色:单价 PANIC儿童(牌子应该是PANIC吧)第三张:...
麻烦帮我翻译一下这个衣服洗标上的面料成分
1. アクリル:英语Acrylic,丙烯纤维 2. ナイロン:英语nylon,尼龙 3. ポリエステル:英语polyester,聚酯纤维 4. 羊毛:毛
猜你喜欢